The aramaic bible in plain english translation general. Lamsa bible translation the splendor of the church. If the lamsa bible was released in, did inc use acts from. Review the peshitta bible ancient syriacaramaic by george m. It was derived, both old and new testaments, from the syriac. From the ancient eastern text kindle edition by lamsa, george mamishisho. Exiglesia ni cristo is a subreddit for members who have left iglesia ni cristo church of christ.
Branhamevangelist and personal friend to lamsa 12 has said and we find that though translators may fight each other, scripts. Acts romans 1 corinthians 2 corinthians galatians ephesians philippians colossians 1 thessalonians 2 thessalonians 1 timothy 2 timothy titus. The lamsa bible does lean more toward the kjv than it needs to, but andrew gabriel roth translatoreditor of the aent states that its a decent translation of the peshitta tanach. Itapon na lang ang lamsa bible o di kayay bro duane. The word church in a small letter noun is used many times in the bible and many say it does not mean it refers to the organized church though this is debatable. Because churches of christ and church of christ are mentioned in romans 16. Dear jose ventilacion, turuan mo itong student mo na feeling scholar, nagkakalat sya ng kasinungalingan sa social media. Take heed therefore to yourselves and to all the flock over which the holy spirit has appointed your overseers, to feed the church of christ which he has purchased with his blood acts 20. If the lamsa bible was released in 1933, did inc use acts. Some also suggest that lamsa is the correct bible compared to others. Lamsa appeared to have used a nestorian copy as one basis for his english translation, along with a dependence on the revised standard version for some portions of his translation. Take heed therefore to yourselves and to all the flock over which the holy spirit has appointed your overseers, to feed the church of christ which he has purchased with his blood.
The aramaic bible in plain english translation page 2. Glenn david bauscher is working on translating the old testament from the peshitta. Lamsa claimed that he was the only person on earth able to accurately interpret the bible. Review the peshitta bible ancient syriacaramaic by. And again i say unto you it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of god. Aramaic of the peshitta holy bible from the ancient eastern texts.
The lamsa bible is supposedly a translation of the aramaic peshitta bible, authored by. A note in the james murdock translation of the new testament in sy. A notable difference between lamsa s translation and other lamea of the new testament occurs in the fourth of the words of jesus on the cross eli, eli, lama sabachthani. August 5, 1892 september 22, 1975 was an assyrian author. Though in fact the peshitta does not have four lines in this verse. What they told us was that the bible fym used for acts 20. The iglesia ni cristo church of christ uses george m. Lamsa s translation of the bible particularly in acts 20. Critics say that the phrase church of christ as written in the lamsa version is incorrect and that the correct one is church of god. I give this bible 5 stars cause it exposes that the bible has been tampered with. Is it true fym declared himself as a messenger only in 1922. The lamsa bible is supposedly a translation of the aramaic peshitta bible, authored by occultist george lamsa.
I used the lamsa bible myself, when i was into the occult, over two decades ago. The webster bible take heed therefore to yourselves, and to all the flock over which the holy spirit hath. He used as his base text the king james bible, and changed. Translated from the greek text of tischendorf, by george r. Should we obey our leaders and submit to them without questions. The iglesia ni cristo often quotes the lamsa translation of acts 20. That is to make gentiles and israelites one called as one new man, as. There are those who criticize the iglesia ni cristo for their use of the lamsa version when quoting acts 20.
From the mediterranean east into india, the peshitta is stillthe bible of preference among christians. Critics say that the phrase church of christ as written in the lamsa. The holy bible from ancient eastern manuscripts commonly called the lamsa bible was published by george m. Lamsa, the translator, devoted the major partof his life to this work. The holy bible from ancient eastern manuscripts was published by george m. He teaches from the holy bible, a translation from aramaic to english by his mentor dr. How is the george lamsa translation of the bible from. Holy bible from ancient eastern manuscripts by lamsa, george m. Read and study in the george lamsa translation of the peshitta. The aramaic phrase for i am is ena na, which is a divine utterance 97% of the time it appears in the peshitta tanach. Take heed therefore to yourselves and to all the flock, over which the holy spirit has appointed you overseers, to feed the church of christ which he has purchased with his blood. Lamsa s translation from the aramaic of the peshitta is not a new bible but a new translation of distinction. Its the closest english translation of the original aramaic peshitta manuscripts. Use features like bookmarks, note taking and highlighting while reading holy bible.
One bible translation the new world translation renders acts 20. George lamsa bible pdf read and study in the george lamsa translation of the peshitta. Rocco errico is a near eastern theologian and aramaic expert. Holy bible from ancient eastern manuscripts by lamsa. This is a free download of the lamsa bible or holy bible from the ancient eastern text by george m. The bible translators are not named but it is highly unlikely that they would wish to be identified as either evangelical protestants or evangelical catholics. Download it once and read it on your kindle device, pc, phones or tablets. Iglesia ni cristo to celebrate grand opening in central lubbock carlos christian philosophy is best summed up in acts 2028 of the lamsa bible. The author, through gods grace, is the only one with the knowledge of aramaic, the bible customs and idioms, and the knowledge of the english language who has ever translated the holy bible from the original aramaic texts into english and written. Lamsa version is a bible translation from the aramaic peshitta.
Be shepherds of the church of god, which he bought with his own blood. Lamsa bible scorpiosniper2 07252014 he is taking liberties with the aramaic in that verse. The lamsa bible contains the exact phrase church of christ in acts 20. But i still remember the strange things it says to this day. Take heed therefore to yourselves and to all the flock over which the holy spirit has appointed your overseers. Iglesia ni cristo to celebrate grand opening in central. Back to the topic, it is likely the inc used only romans 16. The 26 doctrinal lessons of the iglesia ni cristo the.
Are there other bible translations that has church of chirst in acts 20. The many false bible versions since 1881 on the market today three different lists. He was born in mar bishu in what is now the extreme east of turkey. Based on the statements of some old ministers, they did acknowledge that there was no lamsa yet when fym started preaching. Noyes new testament bible research by michael marlowe. First of all, what is the purpose of purchasing the church with his blood. Is the first world war really started on july 27, 1914. Lamsa bible holy bible from the ancient eastern text by. Lamsa s translation of the bible particularly in acts the christian family members will disagree with or renounce the values of their family and their family will persecute them. The lettering is way too small to read in the paperback version lamsa s translation of the bible particularly in acts ive read parts of the messianic jewish translation en. Lamsa appeared to have used a nestorian copy as one basis for his english translation, along with a dependence on the revised standard. One of the fb posts of joe ventilacion is, with me is dr. If the lamsa bible was released in 1933, did inc use acts 20. He translates it as i am the living god in order to show that jesus is using that phrase in order to claim deity.
It was derived, both old and new testaments, from the syriac peshitta, the bible used by the assyrian church of. He is the man in the video, the author and translator of the aramaic bible in plain english translation in the video link below. Inany case, aramaic speech is an underlying factor and new testament writersdrew on documents written in aramaic. Reprinted several times by the same publisher, and made available on the internet at in 2009 george rapall noyes 17981868 was a professor of hebrew and lecturer on biblical.
158 1069 334 178 895 1380 1462 1080 692 530 958 564 1538 903 1127 1439 1409 98 117 738 796 1231 882 428 924 192 152 921 951 1387 1410 286 19 1279 1184 1093 1452 552 291